Este bolso lo confeccioné yo solita, es decir, sin profe, sin patrones, salió de varias ideas y ver y ver bolsos, quería combinar nuevamente el bordado con tela. Usé tela ajedréz blanca para el bordado español (si amplías la foto, puedes ver el diseño del bordado, que es muy sencillo y lo pueden hacer también en tela aida o a creatividad en otras telas).
Como diría Anna y ahora que se te ocurrió, pues bueno, pensando y pensando, les propongo poner palabras que son costarriqueñismos, a ver si les gusta la idea: poner en cada entrada el costarriqueñismo y su significado, me parece que es algo divertido si lo hacemos de cada país, así que las invito a unirse en esta propuesta y así podremos aprender cosas diferentes, claro con las respectivas aclaraciones: en mi caso no usaré palabras que para nosotros son vulgares, creo que esas sobran en cualquier parte del mundo y la idea es retomar un poco lo tradicional de nuestra cultura, así que las disculpas del caso si en mi país el costarriqueñismo no es vulgar y en el tuyo sí, lo tomaremos como algo simplemente del idioma para no ofender a nadie.
A GRITO PELADO: a grandes voces.
A PATA: a pie. Mi carro está en el taller, entonces ando a pata.
ACHANTADO: sin ganas, con pereza. Pablo no ha terminado su trabajo; está achantado.
ACHARÁ/ACHARITA: lástima. Achará que Mónica no haya podido acompañarnos.
ACOIS: Así. Mae cómo se hace esto? .....Acois mire.
Saludos,
Ale.