miércoles, 23 de marzo de 2011

Bolso con bordado español


Este bolso lo confeccioné yo solita, es decir, sin profe, sin patrones, salió de varias ideas y ver y ver bolsos, quería combinar nuevamente el bordado con tela.  Usé tela ajedréz blanca para el bordado español (si amplías la foto, puedes ver el diseño del bordado, que es muy sencillo y lo pueden hacer también en tela aida o a creatividad en otras telas).

Como diría Anna y ahora que se te ocurrió, pues bueno, pensando y pensando, les propongo poner palabras que son costarriqueñismos, a ver si les gusta la idea:   poner en cada entrada el costarriqueñismo y su significado, me parece que es algo divertido si lo hacemos de cada país, así que las invito a unirse en esta propuesta y así podremos aprender cosas diferentes, claro con las respectivas aclaraciones: en mi caso no usaré palabras que para nosotros son vulgares, creo que esas sobran en cualquier parte del mundo y la idea es retomar un poco lo tradicional de nuestra cultura, así que las disculpas del caso si en mi país el costarriqueñismo no es vulgar y en el tuyo sí, lo tomaremos como algo simplemente del idioma para no ofender a nadie.

A GRITO PELADO:  a grandes voces.
A PATA:  a pie.  Mi carro está en el taller, entonces ando a pata.
ACHANTADO:  sin ganas, con pereza.  Pablo no ha terminado su trabajo; está achantado.
ACHARÁ/ACHARITA:  lástima.  Achará que Mónica no haya podido acompañarnos.
ACOIS:  Así.  Mae cómo se hace esto? .....Acois mire.

Saludos,
Ale.

15 comentarios:

  1. ALe, este bolso me encanta y de tu propia creación!!! te quedó hermoso . Hay algunas de las palabras que pusiste que también usamos en Colombia con el mismo significado, a excepción de achantado que allí significa una persona vergonzosa. Un besote

    ResponderEliminar
  2. esta chulisimo el bolso y ahora ya te has hecho hasta diseñadora el bordado es muy fino que tengas un buen dia un saludo Maxi

    ResponderEliminar
  3. Me he tenido que ir corriendo al bano por las risas!!! No pude terminar de leer las palabras, se me ocurren algunas pero pongo mi preferida: "Què varas las suyas"!! Jajajajajajajajajajajaja
    O sino era "Què ramalasos que le dieron"!! La primera es como decir: "Què salidas de la mente, que disparates los tuyos"! Y la segunda es como para dar màs del "demente" al que se tiene adelante. Veamos que se inventas las otras chikis. Los mexicanos tan llenos de dichos super vacilones tambièn, en este post me morirè de la risa todos los dìas. Esta idea tuya està "con toda la pata"!!!! Jajajjajajajaja Estoy que me tiro al suelo de la risa y hasta se me estaba olvidando lo primero: el bolsito chica, te quedò "corronguìsimo" Esa puntada me està gustando siempre màs. Besasos "mae" jajajajaj.

    ResponderEliminar
  4. Ale, te ha quedado muy lindo.

    Felicitaciones.

    ResponderEliminar
  5. Ale es precioso, te ha quedado fenomenal, felicidades. Y gracias por tus clases de idiomas, así iremos aprendiendo cositas.
    Besos
    Sonia

    ResponderEliminar
  6. Hola Ale!!!!

    Esta muy lindo el bolso y el bordado muy delicado!!! Felicidades "esta en todas".

    Un abrazo!

    ResponderEliminar
  7. Nuestra compañera Merci te agradece tus cariñosas palabras y que te acuerdes de ella en estos momentos tan duros.

    Un abrazo

    Nuestras Meriendas...............

    ResponderEliminar
  8. Ale lindisimo el bolso y me encanta la propuesta del idioma a pesar de ser el mismo: hablamos tan distinto. A pata y y grito pelado se usa acá, los demás no los conocía.
    Besos, Lía

    ResponderEliminar
  9. Hola ale tu bolso esta precioso, y lo de escribir las palabras que nos suenen raras por ser de otras provincias me parece buena idea.

    Ejemplo cuando una persona quiere ir a otro pueblo, se le pregunta en que vas ?

    Y responde un poquito a pie y otro andando
    Esto se dice en Asturias, ya te ire poniendo mas frases.

    Besitos

    ResponderEliminar
  10. jajajaj... HaY ALE, esto esta buenísimo.
    Te felicito , esta idea esta super.

    Si te encuentras a alguien por la calle , hay personas que dice Pura Vida Mae o Pura vida. Pura vida!: expresión general de satisfacción. ¿Cómo estás?--¡Pura vida! ¿Y vos?

    agüevarse: entristecerse

    La cotona: la Blusa

    amarrar el perro: no pagar de vuelta dinero prestado.

    aplanchar la oreja: irse a dormir.

    Ale, me he reído tanto , pensando estas palabras.

    Que estés bien.

    Martha ( Costa Rica)
    http://markirhencrossstitch.blogspot.com/

    ResponderEliminar
  11. upppsss se me olvido.jajajajaj

    Tu bolso esta divino, ere muy creativa .

    Felicidades.

    Martha

    ResponderEliminar
  12. Me he comido la mitad de la frase

    la respuesta es en coche de san Fernando
    un poquito a pie y otro andando

    ResponderEliminar
  13. ALE PRECIOSO TU BOLSO Y GENIAL LO DE LAS FRASES.BESOS.OLGA.

    ResponderEliminar
  14. Aquí en México también se usan las expresiones "a grito pelado" y "andar a pata"; las otras son nuevas para mi. Por lo pronto y para ponerlas en práctica, te diré que la primavera me tiene achantada por el calor y la alergia que me produce :)

    ResponderEliminar
  15. ESTA PRECIOSO, IMAGINACION EXCELENTE.
    SALUDES VERA.

    ResponderEliminar

Gracias por tus palabras. Ale.

 Hola: Un tiempito sin pasar por acá. La vida sigue y lo importante es continuar con nuevas ilusiones, proyectos, metas y vivir intensamente...